Скажите, а бывало у вас в обозримом прошлом такое, чтобы ранее незнакомый стих запоминался с первого раза? (Не целиком, но хоть строчка-другая или там отдельная формулировка.) И если да, то с чем?
Строчка-другая? Да практически любое стихотворение, которое я читала, и которое чем-то цепляло меня, запоминалось с первого раза в объеме "строчка тут, пара строчек там". Чтобы незнакомый стих запоминался с первого раза ЦЕЛИКОМ - ну, нет, если он был длиннее 4-х строчек, не припомню. Для того, чтобы запомнить наизусть стихотворение длиной 3-5 четверостиший, мне надо было прочитать его раза три, причем не подряд, а с некоторым перерывом.
В самом обозримом прошлом - да пожалуйста, твое стихотворение, перевод испанской песни. Прочитала, понравилось, закрыла пост, читаю ЖЖ дальше, а в голове у меня звучит "неси меня, лошадка, мимо, мимо, туда, где брызги соли, где волны дробятся пеной..." Через некоторое время я поняла, что дело пахнет керосином ;), то есть, оно не хочет отставать от меня. Пошла, открыла пост опять, перечитала еще два раза, после чего запомнила уже наизусть целиком. Все, порядок - теперь пускай не отстает от меня - я его помню, а значит, оно все время со мной. ;) Хуже нет, чем приставшие к тебе несколько строк стиха или песни, который ты целиком не помнишь. ;)
Хорошо, когда есть резервная копия. :) Я тоже некоторые вещи запоминала так, из соображений "чтоб были под рукой". Зацепившие, а то и вообще нужные для жизни.
Меня, правда, смущает то, что цепляет что-то все реже и реже. Когда-то ролевые песни на раз запоминались - большинство услышанных позднее не запомнились вообще. Причем если попадается то, что впервые я слышала где-то в 90-х, но не было возможности посмотреть ближе, то все будет в порядке, все запомнится. :) Авторская песня хорошо запоминалась еще некоторое время после ролевой, но сейчас и она в основном куда-то мимо. Я бы решила, что это склероз, но на запоминаемость испанских песен пожаловаться решительно не могу. :)
no subject
В самом обозримом прошлом - да пожалуйста, твое стихотворение, перевод испанской песни. Прочитала, понравилось, закрыла пост, читаю ЖЖ дальше, а в голове у меня звучит "неси меня, лошадка, мимо, мимо, туда, где брызги соли, где волны дробятся пеной..." Через некоторое время я поняла, что дело пахнет керосином ;), то есть, оно не хочет отставать от меня. Пошла, открыла пост опять, перечитала еще два раза, после чего запомнила уже наизусть целиком. Все, порядок - теперь пускай не отстает от меня - я его помню, а значит, оно все время со мной. ;) Хуже нет, чем приставшие к тебе несколько строк стиха или песни, который ты целиком не помнишь. ;)
no subject
Меня, правда, смущает то, что цепляет что-то все реже и реже. Когда-то ролевые песни на раз запоминались - большинство услышанных позднее не запомнились вообще. Причем если попадается то, что впервые я слышала где-то в 90-х, но не было возможности посмотреть ближе, то все будет в порядке, все запомнится. :) Авторская песня хорошо запоминалась еще некоторое время после ролевой, но сейчас и она в основном куда-то мимо. Я бы решила, что это склероз, но на запоминаемость испанских песен пожаловаться решительно не могу. :)
no subject