Entry tags:
Дополнительная литература
Я тут осознала еще один критерий интересующих меня игр - это возможность использовать всякие побочные источники. И, похоже, это объясняет мою нелюбовь к игранию в "мистериалках" как минимум наполовину - там это ограничение обычно присутствует в том или ином виде. Хотя на самом деле я этот вопрос - как реагируют игроки, привыкшие к этому жанру, на использование заведомо не относящихся к игровому миру текстов - ни разу не выясняла. Попробую выяснить.
Итак, дальнейшие вопросы в основном - к игрокам, играющим обычно в жесткосюжетные игры по Толкиену, где воссоздание описанной в первоисточнике реальности ставится одной из основных задач. Мнение остальных тоже интересно, но в первую очередь интересуют люди, привыкшие к этому жанру, а не способные сознательно под него подстроиться.
1. На "мистериалке" по Толкиену на каком-нибудь пиру, среди каких-нибудь песнопений вы слышите, допустим, "Балладу о борьбе" Высоцкого. Каковы будут ваши ощущения? Будет ли это выбивающим из мира фактором, и насколько сильно?
2. В той же ситуации поется, скажем, "Звезда по имени Солнце". А тогда как?
3. К игре по какой-то из белериандских войн вам выдают вводную, снабженную эпиграфом из поэтов Великой Отечественной, например, Слуцкого или Межирова, с явными и многочисленными упоминаниями тогдашних реалий. Ваша реакция?
4. Первая Эпоха, разговор о Сильмариллах. "Так ведь нет Сильмариллов..." - "Ну, уж это положительно интересно! Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет?" Все нормально?
5. Пример текста, который, услышанный на игре, заведомо выбьет вас из роли?
6. Пример текста, который вам не помешает оставаться в роли, хотя вы знаете, что он заведомо "не из этой сказки"?
Итак, дальнейшие вопросы в основном - к игрокам, играющим обычно в жесткосюжетные игры по Толкиену, где воссоздание описанной в первоисточнике реальности ставится одной из основных задач. Мнение остальных тоже интересно, но в первую очередь интересуют люди, привыкшие к этому жанру, а не способные сознательно под него подстроиться.
1. На "мистериалке" по Толкиену на каком-нибудь пиру, среди каких-нибудь песнопений вы слышите, допустим, "Балладу о борьбе" Высоцкого. Каковы будут ваши ощущения? Будет ли это выбивающим из мира фактором, и насколько сильно?
2. В той же ситуации поется, скажем, "Звезда по имени Солнце". А тогда как?
3. К игре по какой-то из белериандских войн вам выдают вводную, снабженную эпиграфом из поэтов Великой Отечественной, например, Слуцкого или Межирова, с явными и многочисленными упоминаниями тогдашних реалий. Ваша реакция?
4. Первая Эпоха, разговор о Сильмариллах. "Так ведь нет Сильмариллов..." - "Ну, уж это положительно интересно! Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет?" Все нормально?
5. Пример текста, который, услышанный на игре, заведомо выбьет вас из роли?
6. Пример текста, который вам не помешает оставаться в роли, хотя вы знаете, что он заведомо "не из этой сказки"?
Набрела на опрос и решила ответить :)
2. А вот это - нет. Дело даже не в техно-урбанистических ассоциациях. Во-первых, само начало - сразу возникает вопрос "чего это Солнце называют звезой (или звезду-солнцем?)" выбивает сразу в какое-то сайнс-фикшн. Да и по содержанию песня явно неэльфийская (и даже не аданская). И не орочья, как тут говорили некоторые - такой философствующий орк в первом бою сдохнет. Вастаки разве что... Или эдакие разочарованные нуменорцы времен заката Нуменора.
3. Выбить может в одном случае - если я не люблю данное конкретное стихотворения. Как мастер я стараюсь так не делать или по крайней мере спрашивать у игроков разрешения. А сама с собой я так тоже поступаю. У меня был случай, когда я играла в форумную игру по падению Гаваней, и сам штурм у меня прошел под две попеременно крутящиеся песни с современно-военными реалиями: "Спускаясь к великой реке" Машины времени, и еще одну, на украниском, "Ми йдем вперед" (тоже с упоминанием пушек и конкретно-исторической привязкой). Мне это здорово помогало, притом, что у этих песен не только антуражная, но и содержательная разница с отыгрываемой ситуацией. "цепкие лапы Родины" - это, мягко говоря, другое, чем верность Лорду и т.п. Но у меня "Спускаясь к великой реке" до сих пор с Гаванями Сириона ассоциируется. Советую послушать!
4. Выбьет. Дело не в ассоциации, а в том, что сомневаюсь, что кто-то в таком тоне о Сильмариллах разговаривать станет. Разве что Вражьи агенты какие...
5.
"Непоражаемая зона! Не считается!" - радостно заорал назгул, выдергивая стрелу из правого глазаЛюбая настойчиво требующая внимания пожизневка - не та, которую можно решить мимоходом, а та, которая говориться громко и требует внимания ВМЕСТО игры. В некоторых случаях (травмы и т.п.) это оправдано. В некоторых (разборки) - вызывает жуткое раздражение.А что касается несоответствий в "по игре" сказанных фразах - то антуражное несоответствие (упоминание танков, компьютеров и т.п.) мне всегда легче пропустить мимо ушей, чем идейное. Когда игрок выбивается из логики мира своими поступками и содержанием фраз - это гораздо хуже, чем когда он выбивается манерой говорить. Хотя лучше, конечно, ничем не выбиваться...
6. "Этот мир придуман не нами" - на грани, но все же не выбивает из толкиновского контекста. Сама ее недавно на игре пела. Правда, заслужила замечание - но от тех людей, которые вообще пожизневых песен на играх не признают. Но, по мне, лучше подходящая пожизневая, чем игровая, но "сторонняя", не подходящая по ментальности, рассматривающая все не изнутри, а снаружи мира. Не знаю, понятно ли объяснила...