эквинокс
Френды дорогие, кому не влом, ответьте по-быстрому:
что такое эквинокс
и насколько это понятное / знакомое / привычное для вас слово.
Upd: все, спасибо, картина ясна. Равноденствие; слово для большинства понятное, но непривычное. Мы немножко поспорили тут с
arilou насчет его применения в русском тексте.
что такое эквинокс
и насколько это понятное / знакомое / привычное для вас слово.
Upd: все, спасибо, картина ясна. Равноденствие; слово для большинства понятное, но непривычное. Мы немножко поспорили тут с
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
http://en.wikipedia.org/wiki/Equinox
Как только написал по-английски- сам вспомнил. Равноденствие.
А разве по-русски говорят "эквинокс"?
no subject
слово абсолютно непривычное, но слышала раньше.
no subject
no subject
Понятно/знакомо как английское слово или из другого какого европейского языка. Увидев на русском, в зависимости от контекста, либо обругаю переводчика, либо задумаюсь, что это все же не совсем то, что я думала, а какой-то другой термин, возможно, астрономический, но не факт.
no subject
no subject
no subject
Слово непривычное. Я не уверен, что оно вообще считается правильным русским. Как калька с английского мне знакомо.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Я думаю, ты догадываешься, что я знаю : ))
no subject
no subject
понятное
непривычное
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
... oisai le nicte le selgei ca'o kunti ije do darno ...
no subject
no subject
Но проверил. Так и читается - "иквинокс", с ударением на долгое первое "и". :-)
no subject
no subject
no subject