Entry tags:
(no subject)
Скажите, пожалуйста, а в каком переводе, по-вашему, надо смотреть Firefly?
Для оригинала мне английского пока не хватает, если что.
Упд: в каком-то я уже посмотрела, но понимаю, что окружающие цитируют не его. Так что мне для синхронизации.
Для оригинала мне английского пока не хватает, если что.
Упд: в каком-то я уже посмотрела, но понимаю, что окружающие цитируют не его. Так что мне для синхронизации.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Надо смотреть Тайкун. Потому что это шикарнейший перевод.
Титры и прочее - тоже очень полезно, я вот в оригинале сценарий читаю, потому что наизусть тайкуновский перевод знаю!
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
я не верю в переводы не только из-за лажи в тексте.
там еще и сплошная лажа в интонациях.
(no subject)
no subject