http://www.youtube.com/watch?v=COp2S5U61Sk&feature=related - вот, например, запись.
"Гранада, земля моих снов //мечты, моя песня будет цыганской для тебя. Моя песня сложена из фантазии, моя песня - цветок грусти, который дарю тебе.
Гранада, земля, окровавленная в дни корриды, женщина, хранящая очарование в мавританских очах; мечтаю о тебе, мятежной, цыганской, увенчанной цветами, целую я губы-гранаты, сочные плоды, говорящие мне о любви.
(Дальше у меня есть перевод :))) Гранада, ты в песнях воспета, Прелестные грезы, И дара достойного нету Тебе - только розы, Лишь розы, полны ароматом, Что дарит им смуглая Дева святая.
Гранада, полна ты до края И женщин прекрасных, И солнца в крови!
А вот оригинал - думаю, пригодится ориентироваться, что с чем рифмуется:
Granada, tierra soñada por mi Mi cantar se vuelve gitano cuando es para ti Mi cantar hecho de fantasía Mi cantar flor de melancolía que yo te vengo a dar
Granada, tierra ensangrentada en tardes de toros mujer que conserva el embrujo de los ojos moros te sueño rebelde y gitana cubierta de flores y beso tu boca de grana jugosa manzana que me habla de amores
Granada, manola cantada en coplas preciosas No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas, de rosas de suave fragancia que le dieran marco a la Virgen morena
Granada, tu tierra esta llena de lindas mujeres de sangre y de sol
Гранада, земля вдохновенной мечты, [светлое место мечты] Моя песня цыганским напевом стремится в любви, Моя песня - эхо фантазии, Моя песня - тень меланхолии, Отдаю тебе в дар!
Гранада красна словно кровь Сразу после корриды Как дева и в тёмных очах Твои чары сокрыты Я грежу тобой, о цыганка, Цветами увита Целую я губы-гранаты Прекрасна награда Любви говорит
Надо что-нибудь сделать с первыми строчками, чтоб не рифмовать "любви - мечты"... Перенос ударения в "фантазии", думаю, допустим. Про корриду у меня был вариант - "Гранада, земля, обагренная кровью корриды". В целом, по-моему, доработать напильником - и жить можно. :)
Трудно вручать цветы напевом. :) Можно попробовать "мечты - ты" срифмовать. Как-то вроде "Гранада, край моих снов и мечты, \\ Этой песни цыганский мотив подсказала мне ты /навеваешь мне ты"...
no subject
Date: 2012-04-30 06:34 pm (UTC)Прикольно!
no subject
Date: 2012-04-30 08:11 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-30 06:55 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-30 08:11 pm (UTC)Тусит народ в ближайшем лесопарке,
И бабочка с растением фиалка
Сближается, воздушна и легка. :)
no subject
Date: 2012-05-13 06:30 pm (UTC)...линк на песню и на построчник?)
no subject
Date: 2012-05-13 09:46 pm (UTC)"Гранада, земля моих снов //мечты,
моя песня будет цыганской для тебя.
Моя песня сложена из фантазии,
моя песня - цветок грусти,
который дарю тебе.
Гранада, земля, окровавленная
в дни корриды,
женщина, хранящая очарование
в мавританских очах;
мечтаю о тебе, мятежной, цыганской,
увенчанной цветами,
целую я губы-гранаты,
сочные плоды,
говорящие мне о любви.
(Дальше у меня есть перевод :)))
Гранада, ты в песнях воспета,
Прелестные грезы,
И дара достойного нету
Тебе - только розы,
Лишь розы, полны ароматом,
Что дарит им смуглая
Дева святая.
Гранада, полна ты до края
И женщин прекрасных,
И солнца в крови!
А вот оригинал - думаю, пригодится ориентироваться, что с чем рифмуется:
Granada, tierra soñada por mi
Mi cantar se vuelve gitano cuando es para ti
Mi cantar hecho de fantasía
Mi cantar flor de melancolía
que yo te vengo a dar
Granada, tierra ensangrentada
en tardes de toros
mujer que conserva el embrujo
de los ojos moros
te sueño rebelde y gitana
cubierta de flores
y beso tu boca de grana
jugosa manzana
que me habla de amores
Granada, manola cantada
en coplas preciosas
No tengo otra cosa que darte
que un ramo de rosas,
de rosas de suave fragancia
que le dieran marco
a la Virgen morena
Granada, tu tierra esta llena
de lindas mujeres
de sangre y de sol
no subject
Date: 2012-05-13 10:19 pm (UTC)Гранада, земля вдохновенной мечты, [светлое место мечты]
Моя песня цыганским напевом стремится в любви,
Моя песня - эхо фантазии,
Моя песня - тень меланхолии,
Отдаю тебе в дар!
Гранада красна словно кровь
Сразу после корриды
Как дева и в тёмных очах
Твои чары сокрыты
Я грежу тобой, о цыганка,
Цветами увита
Целую я губы-гранаты
Прекрасна награда
Любви говорит
no subject
Date: 2012-05-13 10:34 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-13 10:47 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-13 11:22 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-15 09:59 pm (UTC)Этой песни цыганский мотив [напев] - тень твоей красоты"
тоже вариант).
Хотя твоего вполне достаточно).